Apostilla – Traduzioni giurate
Garantiamo un servizio ineccepibile a privati e aziende
per traduzioni giurate, legalizzazione e visto consolare.
Eseguiamo per ogni tipo di documento
la traduzione, l’asseverazione e la legalizzazione.
Le traduzioni giurate o asseverazioni sono una traduzione elaborata da un traduttore giurato con l’apposizione in calce del timbro, della firma (convalidante) e della dichiarazione attestante che la traduzione è stata eseguita in modo completo e corretto al solo scopo di far conoscere la verità.
La traduzione giurata o asseverazione viene richiesta se questa deve essere fatta valere ufficialmente innanzi ad un ente pubblico.
Traduzione, apostilla, asseverazione, legalizzazione, richiesta visto consolare, traduzione ufficiale, traduzione certificata o traduzione pubblica sono termini spesso tradotti dall’inglese official translation, certified translation o sworn translation per indicare una traduzione giurata.
Documenti tradotti e asseverati
- adozione
- attestato
- iscrizione C.C.I.A.A., ecc.
- attestato di proprietà
- attestato scolastico: licenza, diploma, laurea, ecc.
- atti legali: memorie, documenti processuali, notifiche e sentenze
- certificati a corso legale
- certificato di divorzio
- certificato di matrimonio
- certificato di nascita
- certificato di morte, successione, ecc.
- contratto, lettera di incarico, mandato di agenzia, ecc.
- documenti di immigrazione
- foglio illustrativo farmaceutico o prescrizione
- patente di guida (anche per Stati Uniti)
- permesso di soggiorno (green card, permanent resident card)
- testamento
Approfondimenti sono disponibili nella sezione dedicata.